Introduction to (applying) linguistics.
Tutorial materials.
Beware of heard, a dreadful word Richard Krogh cited in O’Grady et al. (1996) Contemporary |
Graham Chapman: | Trouble at mill. |
Carol Cleveland: | Oh no - what kind of trouble? |
Chapman: | One on't cross beams gone owt askew on treddle. |
Cleveland: | Pardon? |
Chapman: | One on't cross beams gone owt askew on treddle. |
Cleveland: | I don't understand what you're saying. |
Chapman: | (slightly irritatedly
and with exaggeratedly clear accent) One of the cross beams has gone out askew on the treddle. |
Cleveland: | Well what on earth does that mean? |
Chapman: | *I* don't know - Mr Wentworth just told me to come in here and say that there was trouble at the mill, that's all - I didn't expect a kind of Spanish Inquisition. |
Monty Python. The Spanish Inquisition sketch |
One thing about English spelling, or orthography, is that it does not allow straightforward recovery of how a word is pronounced.
Considering the following might help discussion of these issues...
Exercise
Find out something about how current English spelling developed (e.g., by searching on the web, by looking in some introduction to linguistics books, or in books about the history of the English language).
Are there any considerations that would argue against a spelling reform that would bring English orthography in line with English pronunciation?