Abstracts

Códigos en el contacto de lenguas en el contexto de migración e identidad: ejemplos de tres continentes

Salzmann, Tabea (Ciudad de México)

En los enfoques teórico-metodológicos sobre code switching o code copying el término código juega un papel central. Sin embargo, preguntas como qué es un código, qué es una lengua y cuál sería la diferencia entre ambos no han sido respondidas. A partir de ejemplos, marginados en la Romania, de migración hacia espacios urbanos problematizo y muestro el uso complejo del término. Retomo aquí la evolución diversificada del contacto de lenguas del espacio andino en espacios urbanos de Sudamérica y Europa por un lado; y el contacto del francés con lenguas locales de India, un proceso que sigue siendo vigente en un país en el que el contacto de lenguas data desde hace milenios, por otro. Estos ejemplos muestran la importancia del término y la complejidad de su uso en contextos variados.