Zusammenfassungen

Vorträge

Lars Behnke (Universität Oldenburg)
Zum Einfluss zwischensprachlicher Ähnlichkeit auf den phonetischen Transfer beim fremdsprachlichen Erwerb deutscher Wörter durch dänische Lerner/-innen. Ergebnisse einer experimentellen Studie
Dobrinka Genevska-Hanke (Universität Oldenburg)
Is First Language (L1)-Attrition a competence or a performance problem?
Juliana Goschler & Lars Behnke (Universität Oldenburg)
Transfer und Lernersprachenphänomene: Bewegungsereignisse in der Zweitsprache
Thomas Hühne & Cornelia Hamann (Universität Oldenburg)
Exhaustivity in wh-questions – the ones that got away
Alexandra Kinne & Tonia Sperling (Universität Bremen)
Modal auxiliaries in advanced learners’ academic writing – A corpus study
Nicole Lommel (Universität Oldenburg) & Jan Michalsky (Universität Oldenburg)
Der Gipfel des Spotts. Die Ausrichtung von Tonhöhengipfeln als intonatorisches Indiz für Sarkasmus
Jan Michalsky (Universität Oldenburg)
Wie hoch ist hoch? Drei Theorien zur Relativität der Tonhöhenwahrnehmung in der Sprechmelodie
Julia Nintemann (Universität Bremen) & Maja Robbers (Universität Bremen)
Totalität und Partialität als (Nicht-)Kriterien zur Kategorisierung von reduplikativen Strukturen – eine crosslinguistische Betrachtung
Karsten Schmidt (Universität Osnabrück)
Sprache als System? Ferdinand de Saussure im Zwiegespräch mit sich selbst
Heike Schoormann, Wilbert Heeringa & Jörg Peters (Universität Oldenburg)
Vokalismus trilingualer Saterfriesen
Susanne Schuster (Universität Bremen)
HABEN oder nicht HABEN - Einblicke in die diachrone Entwicklung der prädikativen Possession im Isländischen
Thomas Stolz & Nataliya Levkovych (Universität Bremen)
Zur Typologie der gehören-Konstruktionen
Leonie Wiemeyer (Universität Bremen)
Intertextuality in second language writing: Source use and paraphrasing in academic learner English
Marina Wienberg (Universität Bremen)
Das Abkommen von Nouméa – dessen Bedeutung und Auswirkung für die melanesischen Sprachen und ihre Sprecher
Ekaterina Zaytseva (Universität Bremen)
“One could assume… But it should be kept in mind that…”: Hedges & boosters in L2 writing

Posterpräsentationen

Junghans Anna (Universität Bremen)
Die Produktion des Akzents bei Interrogativen im Chinesischen Mandarin beim Fremdsprachenerwerb
Pia van Rahden (Universität Oldenburg)
An Empirical Analysis of Ghanaian English Phonology