TUKI KAMUSI YA KISWAHILI-KIINGEREZA
Swahili-ENGLISH dictionary

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | R | S | T | U | V | W | Y | Z

 

j.a kt [sie] come, turn up. (tde) jia, (tdew) jiwa; (tdk) jika; (tds) jisha.

ja.a1 kt [sie] 1 become full (of); jampack; overfill: Glasi ime~ maziwa the glass is full of milk; Maji yame~ chumbani the water has filled up the room. 2 seethe; spread all over; be plentiful, abound, swarm: Bidhaa zime~. siku hizi commodities are plenty nowadays; Nzige wame~ kote locusts swarmed everywhere; Nchi ime~ miti the country abounds in trees. 3 fatten; become stout/corpulent. (tde) jalia, (tden) jaliana; (tdk) jalika; (tds) jaza; (tdw) jawa.

jaa2 nm ma- [li-/ya-] 1 dump. 2 rubbish heap, dunghill, garbage heap, sweepings.

jaala* nm [i-/zi-] grace of God, talent, endowments. (Kar)

jaaza* nm [i-/zi-] fate, destiny. (Kar)

jabali1 nm ma- [li-/ya-] 1 rock, outcrop; cliff; crag; megalith. 2 rocky hill or mountain, precipice.

jabali2 nm [i-/zi-] raised line of needlework across the back in a calico gown.

jabara nm [i-/zi-] medicine for healing dislocations or broken bones.

Jabari1* nm [a-] 1 (Uislamu) God the Compeller. 2 Supreme Ruler. (Kar)

jabari2* nm ma- [a-/wa-] 1 brave, fearless person. 2 proud person. (Kar)

jadhibik.a* kt [sie] be excited.

(tde) jadhibikia; (tdk) jadhibikika; (tds) jadhibikisha. (Kar)

jadi* nm [i-/zi-] 1 tradition: Ngoma ya ~ traditional dance. 2 origin, pedigree, lineage, genealogy, ancestry: Tuna~ moja we have the same origin; Watu wa ~ moja people of the same ancenstry. (Kar)

jadidi kl strongly, firmly.

jadil.i* kt [ele] discuss, argue, debate; (bei) bargain; contest, dispute. (tde) jadilia,

(tden) jadiliana, (tdew) jadiliwa;

Jalali

(tdk) jadilika; (tds) jadilisha. (Kar)

jadilian.a* kt [sie] discuss with, negotiate with sb; argue together, dispute. (Kar)

jagi* nm ma- [li-/ya-] jug, pitcher, stoup. (Kng)

jagina nm ma- [a-/wa-] brave, fearless person.

jaha* nm [i-/zi-] 1 honour, glory, prosperity. 2 good fortune, good luck: Nyota ya ~ lucky star. (Kar)

jahabu1* nm ma- [li-/ya-] dockyard. (Kar)

jahab.u2* kt [ele] dock a vessel for repair. (tde) jahabia,

(tdew) jahabiwa; (tdk) jahabika; (tds) jahabisha. (Kar)

jahanamu* nm [i-/zi-] gehenna, underworld, hell. (Kar)

jahara* kl 1 openly, frankly, plainly. Amejadiliana nao ~ he discussed with them openly. 2 loudly: Sema ~ speak loudly. (Kar)

jahazi* nm ma- [li-/ya-] dhow; galleon; junk; sloop: ~ ongozi pilot boat. (Kar)

jahi nm [i-/zi-] North Pole.

jahili1* kv merciless, cruel, villainous. (Kar)

jahili2* nm ma- [a-/wa-] bandit; fool; ignorant. (Kar)

jahimu* nm [i-/zi-] gehenna, hell. (Kar)

jaivu* nm [i-/zi-] jive: African-American dance style. (Kng)

jaja nm [li-/ya-] perennial herb with small yellow, blue, mauve, or lilac flowers.

jaji* nm ma- [a-/wa-] judge. (Kng)

jakamoyo nm ma- [i-/zi-] dismay, trouble, confusion, perplexity; inquietude; premonition: Usinitie ~ wakati huu don't trouble/confuse me now.

jaketi* nm ma- [li-/ya-] jacket: ~ la kubana doublet; ~ okozi life jacket. (Kng)

jalada* nm ma- [li-/ya-] 1 cover (of a book etc.). 2 file; bind; portfolio. (Kar).

jalala nm ma- [li-/ya-] dump.

Jalali* nm [a-] (Uislamu) God the sublime. 2 majesty : ~ mfalme his jal.i

 

majesty the king; Jalalati malkia

her majesty the queen. (Kar)

jal.i* kt [ele] 1 care, be concerned, pay/give heed to, take heed of. 2 respect, honour, regard with esteem. (tde) jalia, (tden) jaliana, (tdw) jaliwa; (tdk) jalika;

(tds) jalisha. (Kar)

jali.a1* kt [ele] 1 grant, empower, enable. 2 be gracious (to) esp. of God's favour: Tutaonana Mungu akitu~ we'll meet, God willing. (tde) jalilia; (tdk) jalika; (tdn) jaliana; (tds) jalisha; (tdw) jaliwa.

Jalia2* nm [a-/wa-] taz. Jalali. (Kar)

jalid.i1* kt [ele] bind (a book).

(tde) jalidia, (tden) jalidiana, (tdew) jalidiwa; (tdk) jalidika;

(tds) jalidisha. (Kar)

jalid.i2* kt [ele] whip, scourge.

(tde) jalidia, (tden) jalidiana, (tdew) jalidiwa; (tdk) jalidika;

(tds) jalidisha. (Kar)

jalidi3 nm [i-] 1 frost: Udongo ~ permafrost. 2 severe cold.

jaliko nm ma- [li-/ya-] 1 invitation, call, summons. 2 group of women who invite people to a wedding, feast etc.

jalili kv eminent, sublime, glorious.

jaliz.a kt [ele] add more of sth to fill up. (tde) jalizia; (tdk) jalizika; (tdn) jalizana; (tds) jalizisha;

(tdw) jalizwa.

jaluba nm [li-/ya-] rice bed.

jamaa nm [a-/wa-] 1 relative. 2 colleague. 3 somebody, bloke, guy.

jamala nm [i-/zi-] 1 good manners, good behaviour. 2 courtesy, grace, kindness, goodness; benefaction. 3 boon; comfort.

jamali1* nm [a-/wa-] camel. (Kar)

jamali2 kv good, kind, gracious. (Kar).

jamanda nm ma- [li-/ya-] case; round basket with cover; hamper.

jamani! ki 1 hey! 2 My God! My goodness!

jamati nm ma- [i-/zi-] temple of the Ismailia.

jamb.a kt [sie] fart, break wind.

(tde) jambia, (tden) jambiana,

jamvi

 

(tdew) jambiwa; (tdk) jambika; (tds) jambisha.

jambakoti nm ma- [li-/ya-] tabard.

jambazi* nm ma- [a-/wa-] 1 armed robber, gunman, hoodlum; house-wrecker: ~ sugu hard core criminal. 2 cheat, charlatan, rogue, ruffian. (Kaj)

jambeni* nm ma- [li-/ya-] cross-cut saw (used by two men). (Kar)

jambia* nm ma- [li-/ya-] sword, poniard, scimitar. (Kar)

jambik.a kt [ele] tie cloth over a shoulder. (tde) jambikia;

(tdk) jambikika; (tdn) jambikana; (tds) jambikisha; (tdw) jambikwa.

jambo nm (mambo) [li-/ya-] 1 matter, business, circumstances; fait accompli: Mambo ya serikali Government business; ~ la lazima sine qua non; ~ dogo/hafifu trifle; ~ la hatari venture. 2 difficult, trouble: Miji imejaa mambo towns/cities are full of troubles.

jamiikunde nm [i-/zi-] legume.

jambwe! ki pooh!

jamdani* nm [i-/zi-] white brocade. (Kar)

jamhuri* nm [i-/zi-] republic: ~ ya Muungano wa Tanzania the United Republic of Tanzania. (Kar)

jamia* nm [i-] assembly, crowd, mass of people. (Kar)

jamid.i1 kt [sie] stick, adhere to.

(tde) jamidia; (tdk) jamidika;

(tds) jamidisha.

jamidi2 kv hard, difficult.

jami.i1* kt [ele] have sexual intercourse, copulate, sleep with. (tde) jamiia, (tden) jamiiana, (tdew) jamiiwa; (tdk) jamiika;

(tds) jamiisha.

jamii2* nm [i-/zi-] 1 community, society, body; the mass, the public. 2 brand; breed; groups, (biolojia) phylum. kv ~a jamii social, socio: Elimu ~ sociology; ~ kamili ya kufikirika utopia. (Kar)

jamiian.a kt [sie] copulate.

jamu kv many, plenty.

jamvi* nm ma- [li-/ya-] 1 big floor mat made of straw. 2 concrete floor jana

 

of a building. 3 fine given in local courts. nh (1) ~ la wageni

prostitute who entertains guests and visitors; (2) Kunja ~ wind up business/activity; (3) Lipa ~ pay costs of running a case.

jana1 nm [i-/zi-] yesterday: Mwaka ~ last year; Mwezi ~ last month.

jana2 nm ma- [li-/ya-] grub (larva) of a bee.

janaa* nm [i-/zi-] shame, disgrace, dishonour. (Kar)

janaba* nm defilement by coition or discharge of semen. (Kar)

janabi nm honourable: ~ Mwinyi Hatibu Honourable Mwinyi Hatibu.

jando nm ma- [li-/ya-] 1 circumcision rites. 2 group of young men attending circumcision rites.

janga nm ma- [li-/ya-] calamity.

jangili* nm ma- [a-/wa-] poacher, rogue. (Kgu)

janguo nm ma- [li-/ya-] 1 coconut harvesting season. 2 coconut picking/harvesting. 3 wage salary. (nh) Leo ~ it is pay day today.

jangwa nm ma- [li-/ya-] 1 desert. 2 wilderness, waste, barren ground.

jani nm ma- [li-/ya-] 1 leaf; leaflet. 2 blade of grass; (mnazi) palm.

janibu nm [i-/zi-] side.

jaribu* nm [i-/zi-] 1 locality, neighbourhood. 2 place, side, flank, parts. (Kar)

janja kv canny; knowing; crafty; long-headed; oily; sly.

janjaruk.a kt [sie] become clever/shrewd. (tde) janjarukia; (tdk) janjarukika;

(tds) janjarukisha.

janna nm disembodied spirit.

Januari* nm [i-] January. (Kng)

japo ku even if, although.

jaramandia nm [i-/zi-]bag for keeping arms.

jarari1* nm [i-/zi-] halyard. (Kar)

jarari2* nm [i-/zi-] drawer. (Kar)

jari nm [i-/zi-] force, strength, power.

jaribio* nm ma- [li-/ya-] 1 test, quiz. 2 experiment. 3 attempt; trial. 4 temptation, essay.

jazba

 

jaribosi* nm [i-/zi-] foil, gold-foil/gold-leaf. (Kar)

jarib.u* kt [ele] endeavour, attempt,

experiment, seek, test. (tde) jaribia, (tden) jaribiana, (tdew) jaribiwa; (tdk) jaribika; (tds) jaribisha. (Kar)

jarida nm ma- [li-/ya-] journal, periodical.

jarife* nm ma- [li-/ya-] drag-net, seine. (Kar)

jasadi* nm [i-/zi-] body; trunk (without the head).

jasho* nm [i-] 1 sweat; lather. 2 effort, hard labour: Hilo ni ~ lako that is your own effort/earning. (Kar)

jasi1* nm [i-/zi-] gypsum, French-chalk. (Kar)

jasi2* nm [i-/zi-] round silver plated earing. (Kar)

jasir.i1* kt [sie] be bold, dare, risk. (tde) jasiria; (tdk) jasirika;

(tds) jasirisha. (Kar)

jasiri2* kv brave, venturesome, audacious, bold, dauntless: Mtu ~ bold brave/ venturesome/ audacious person.

jasirish.a kt [ele] venture.

(tde) jasirishia; (tdk) jasirishika; (tdn) jasirishana; (tdw) jasirishwa.

jasis.i kt [ele] 1 explore carefully. 2 spy upon. (tde) jasisia, (tden) jasisiana, (tdew) jasisiwa;

(tdk) jasisika; (tds) jasisisha.

jasusi nm ma- [a-/wa-] spy.

jawabu nm ma- [li-/ya-] answer, reply.

jaz.a kt [ele] 1 make full, fill; congest, cram, overfill; overload; pile; (wivu n.k.) be eaten up with (jealousy etc): ~ maji swamp; ~ watu populate. 2 reward, make a present to, grant a favour to, give maintenance (to). (tde) jazia;

(tdk) jazika; (tdn) jazana;

(tdw) jazwa. (Kar)

jazan.a kt [sie] 1 be plenty. 2 be crowded, be crammed.

jazanda nm [i-/zi-] image, impression.

jazba nm [i-/zi-] emotion.

jazi

 

jazi* nm [i-] jazz. (Kng)

jazila nm [i-/zi-] measure of weight especially of cereals of about 350-

360 bs.

jazo nm ma- [li-/ya-] increase, addition.

jazna* nm [i-/zi-] 1 present, reward, gift. 2 present given by a bridegroom to his virgin bride. (Kar)

je! ki interrogative particle: Je vipi? How is it? Imekuwaje? what happened.

jebu* nm ma- [li-/ya-] pendant. (Khi)

jedhamu* nm [i-/zi-] leprosy. (Kar)

jedwali nm ma- [li-/ya-] 1 table; schedule. 2 multiplication table; periodic table.

jefule* nm [i-/zi-] 1 brutal behaviour, roughness, tyranny. 2 lack of peacefulness/orderliness. (Kar)

jekejeke nm [i-/zi-] 1 sweating. 2 sweat. 3 trouble, annoyance, bother, distrubance.

jeki* nm [i-/zi-] jack. (Kng)

jela nm [i-/zi-] prison, pernitentiary, jail. (Kng)

jelatini* nm [i-/zi-] gelatin. (Kng)

jelebi nm [i-/zi-] pastry/bun dipped in sugar.

jelezi* nm [i-/zi-] nausea, sick feeling. (Kar)

jeli* nm [i-/zi-] jelly; blancmange. (Kng)

jemadari* nm ma- [a-/wa-] marshal: ~ mkuu field marshal. (Khi, Ksp)

jembe nm ma- [li-/ya-] hoe.

jembetezo nm ma- [li-/ya-] mattock.

jemu* nm [i-/zi-] jam; preserve. (Kng)

jenasi* nm [i-/zi-] genus. (Kng)

jenerali* nm ma- [a-/wa-] general, chief commanding officer in the army. (Kng)

jenereta* nm [i-/zi-] generator. (Kng)

jeneza nm ma- [li-/ya-] 1 bier. 2 coffin.

jeng.a kt [ele] 1 build, construct; make. 2 develop: ~ taifa build/develop a nation; ~ hoja make one's point. 3 groom sb, elevate sb. (tde) jengea;

jiamin.i

 

(tdk) jengeka; (tdn) jengana;

(tds) jengesha; (tdw) jengwa.

jengek.a kt [sie] be built very well and attractively.

jengele nm ma- [li-/ya-] 1 small intestine. 2 penis.

jengo nm ma- [li-/ya-] building, construction: ~ la ukumbusho monument; ~ la duara rotunda.

jengu.a kt [ele] demolish, pull down a building, take a building to pieces. (tde) jengulia,

(tdew) jenguliwa; (tdk) jenguka; (tdn) jenguana; (tds) jengusha.

jeraha nm ma- [li-/ya-] 1 wound, sore, ulcer; gash; lesion. 2 effect.

jerontolojia* nm [i-/zi-] gerontology. (Kng)

jeruh.i kt [ele] afflict a wound, injure. (tde) jeruhia,

(tden) jeruhiana, (tdew) jeruhiwa;

(tdk) jeruhika; (tds) jeruhisha.

jeshi nm ma- [li-/ya-] 1 army, force, troop; paratroops: ~ la ulinzi defence force/army; ~ la Polisi police force. 2 great company; assemblage: ~ la wokovu salvation army.

jeta1 nm [a-/wa-] 1 sea snail/slug found in rocks. 2 lazy person who asks other people to get things for him/her even things which are quite near by.

jet.a2 kt [sie] 1 expect to receive sth from sb who is able to help. 2 boast, show off. (tde) jetea;

(tdk) jeteka; (tds) jetesha.

jeti1* nm [i-/zi-] (eropleni) jet. (Kng)

jeti2 nm ma- [li-/ya-] jet, black ornamental stone.

jeuri nm [i-/zi-] rudeness. kv rude, insolent; strong-minded; saucy.

jezi* nm [i-/zi-] (michezo) jersey. (Kng)

jerikeni* nm ma- [li-/ya-] jerrycan. (Kng)

ji.a kt [ele] 1 come (to) with a special purpose. 2 come (for). (tde) jilia; (tdk) jika; (tdn) jiana; (tdw) jiwa.

jiachi.a kt [sie] forget oneself, be given over to sth.

jiamin.i kt [sie] have confidence in jiaminish.a

oneself, feel/find one's feet.

(tde) jiaminia; (tds) jiaminisha.

jiaminish.a kt [sie] be bold, dare, risk. (tde) jiaminishia.

jiamuli.a kt [ele] decide oneself, take the liberty of doing sth.

jianda.a kt [sie] prepare oneself, get ready, lay oneself out (to do sth). (tde) jiandalia.

jiandikish.a kt [ele] enrol, register oneself; (hotelini) check in. (tde) jiandikishia.

jibaidish.a kt [sie] stay aloof, disassociate, seclude oneself.

(tde) jibaidishia.

jibanz.a kt [sie] 1 squeeze oneself up in a small space. 2 hide oneself, lurk, take refuge. (tde) jibanzia.

jibar.i kt [sie] isolate oneself, stay aloof. (tde) jibaria.

jibini* [i-/zi-] nm cheese. (Kar)

jibodo.a kt [ele] boast, brag, show off. (tde) jibodolea;

(tds) jibodosha.

jib.u1* kt [ele] answer, respond, reply, react to: ~ vikali retort. (tdk) jibia, (tden) jibiana,

(tdew) jibiwa; (tdk) jibika;

(tds) jibisha. (Kar)

jibu2 nm ma- [li-/ya-] answer, response, reply.

jicheke.a kt [sie] titter.

jicho nm ma- [li-/ya-] 1 eye, optic: ~ la husuda leer. 2 ornament on prow of a vessel. 3 flower bud: (nh) (1) sina ~ la kumtazamia I feel ashamed to look at him/her; (2) Yu macho he/she is awake; (3) Finya ~ wink; (4) Kaa macho stay awake, take care; (5) Yangu macho I will not comment.

jichungu.a kt [sie] introspect.

(tde) jichungulia.

jida.i [sie] 1 boast, show off. 2 pretend. (tde) jidaia.

jidangany.a kt [sie] deceive oneself. (tde) jidanganyia.

jidhalilish.a kt [ele] eat humble pie, lower oneself, bow and scrape. (tde) jidhalilishia.

jidhamin.i kt [ele] pledge oneself.

jihadhar.i

 

(tde) jidhaminia.

jidhihirish.a kt [ele] manifest oneself. (tde) jidhihirishia.

jidhil.i kt [sie] grovel. (tde) jidhilia.

jidukiz.a kt [sie] intrude (into other

people's affairs), obtrude upon. (tde) jidukizia.

jielez.a kt [sie] elaborate; talk about oneself. (tde) jielezea.

jiendelez.a kt [sie] better oneself, affect; feign; sham, pose as.

(tde) jiendelezea.

jifany.a kt [sie] pretend, act up: ~ mgonjwa pretend to be sick; ~ kutoona condone. (tde) jifanyia; (tds) jifanyisha.

jifaragu.a kt [sie] 1 pretend to be knowledgeable. 2 boast, act up. (tde) jifaragulia;

(tds) jifaragulisha.

jifarij.i kt [sie] take comfort.

(tde) jifarijia.

jifich.a kt [sie] hide, lurk.

(tde) jifichia.

jifikiri.a kt [ele] introspect.

jifu nm [i-/zi-] 1 dead body, carcas. 2 unstable thing.

jifung.a kt [sie] conceive. (nh) jifunga kibwebwe work hard; get to work; pull up ones’ socks.

jifungu.a kt [ele] (kwa binadamu tu) give birth, bear. (tde) jifungulia.

jifunz.a kt [ele] learn, study.

(tde) jifunzia.

jifurahish.a kt [sie] have fun, indulge oneself, let oneself go, have a good time. (tde) jifurahishia.

jifutu.a kt [sie] boast, brag.

(tde) jifutulia; (tds) jifutusha.

jify.a nm ma- [li-/ya-] hearth stone, firebrick.

jigamb.a kt [sie] boast, brag; rant. (tde) jigambia.

jigeuz.a kt [ele] sham. (tde) jigeuzia.

jigija nm [i-/zi-] black thing, pitch-black substance.

jiha nm [i-/zi-] one side of a thing.

jihadhar.i kt [sie] be cautions, take care, keep clear of sth.

(tde) jihadharia;

(tds) jihadharisha.

jihadi

 

jihadi nm [i-/zi-] jihad; holy war. jiham.i kt [sie] protect oneself, defend oneself. (tde) jihamia;

(tds) jihamisha.

jihim.u kt [ele] get up very early, rise with the sun. (tde) jihimia;

(tds) jihimisha.

jihin.i kt [ele] abstain; refuse oneself. (tde) jihinia; (tds) jihinisha.

jihusish.a kt [sie] relate with; be connected to; be involved with, have a finger in the pie.

(tde) jihusishia.

jiingiz.a kt [sie] indulge in; obtrude upon: ~ bila kujua let oneself in for.

jiji nm ma- [li-/ya-] city: ~ la Dar es Salaam Dar es Salaam City.

jik.a kt [sie] push (as a woman does at childbirth). (tde) jikia;

(tdk) jikika; (tds) jikisha.

jikaz.a kt [sie] persevere. (nh) ~ kisabuni persevere despite major odds; grin and bear it; take a grip on oneself. (tde) jikazia.

jike1 nm ma- [li-/ya-] 1 female animal: Ng’ombe ~ cow; Simba ~ lioness. 2 coward.

jike2 nm ma- [li-/ya-] (karata) seven (having a value of ten points in a game where one needs sixty one points or more to win).

jikedume nm ma- [a-/wa-] hoyden.

jiketu.a kt [sie] pretend.

(tde) jiketulia.

jikim.u kt [sie] self-support.

(tde) jikimia.

jiking.a kt [sie] fend.(tde) jikingia; (tds) jikingisha.

jikit.a kt [sie] 1 boast. 2 erect oneself firmly, hold firmly. (tde) jikitia.

jiko nm ma- [li-/ya-] 1 kitchen, (melini) caboose. 2 stove, cooker: ~ la umeme electric cooker. (nh) pata ~ get a wife.

jikokot.a kt [ele] crawl, plod; trudge. (tde) jikokotea; (tds) jikokotesha.

jikomb.a kt [ele] ingratiate oneself.

jikombo.a kt [ele] liberate oneself. (tde) jikombolea.

jikongoj.a kt [ele] dodder; jog

jino

 

along/on, traipse. (tde) jikongojea.

jikosh.a kt [sie] evade blame.

(tde) jikoshea.

jikusur.u kt [ele] deny oneself pleasures so as to accomplish sth; collect oneself, try hard.

(tde) jikusuria; (tds) jikusurisha.

jikwa.a kt [ele] stumble.

jilaz.a kt [sie] couch. (tde) jilazia.

jilind.a kt [sie] fend for oneself.

(tde) jilindia; (tds) jilindisha.

jilis.i kt [sie] sit. (tde) jilisia;

(tds) jilisisha.

jimamas.a kt [ele] pretend not to understand. (tde) jimamasia;

(tds) jimamasisha.

jimbi1 nm ma- [a-/wa-] cock, rooster.

jimbi2 nm ma- [li-/ya-] 1 taro plant/tuber. 2 bracken.

jimbo1 nm ma- [li-/ya-] 1 province; tract. 2 constituency. 3 (la askofu) diocese.

jimbo2 nm ma- [li-/ya-] medicinal bath given to babies to keep them healthy.

jimbu nm ma- [li-/ya-] rainwater trench.

jina nm ma- [li-/ya-] 1 name: ~ la kupanga nickname; ~ la ukoo surname. 2 (sarufi) noun.

jinadhifish.a kt [sie] preen.

(tde) jinadhifishia.

jinai* nm crime: Kesi ya ~ criminal case. (Kar)

jinak.i kt [sie] 1 vaunt, talk big. 2 free oneself of error. (tdk) jinakia; (tds) jinakisha.

jinakolojia* nm [i-] gynaecology. (Kng)

jinamizi nm ma- [li-/ya-] nightmare, incubus; monster.

jinasibish.a kt [sie] relate oneself with sth/sb. (tde) jinasibishia.

jinat.a kt [sie] be conceited, swank. (tde) jinatia; (tds) jinatisha.

jini* nm [i-] gin. (Kng)

jini* nm ma- [a-/wa-] 1 genie, sprit; demon; Belial. 2 wicked person. (Kar)

jino nm (meno) [li-/ya-] tooth: ~ la

jinsi

 

kamba strand; ~ la bandia false-tooth.

jinsi nm [i-/zi-] 1 type, sort; manner; process. 2 sex. kv such as. (Kar)

jinsia* nm [i-/zi-] 1 sex, gender: ~ ya kiume masculine gender. 2 ethnicity.

jinyim.a kt [ele] abstain, mortify the

flesh.

jinusurish.a kt [ele] save one's hide. (tde) jinusurishia.

jinyong.a kt [ele] hang oneself; take one's own life: ~nyonga squirm. (tde) jinyongea; (tds) jinyongesha.

jinyosh.a kt [sie] stretch oneself; lie. (tde) jinyoshea.

jio nm [i-/zi-] evening: Cha~ supper.

jiofizikia* nm [i-/zi-] geophysics. (Kng)

jiografia* nm [i-/zi-] geography. (Kng)

jiolojia* nm [i-/zi-] geology. (Kng)

jiometri* nm [i-/zi-] geometry. (Kng)

jion.a kt [sie] be conceited, boast. (tde) jionea; (tds) jionesha.

jiondo.a kt [ele] secede.

(tde) jiondolea; (tds) jiondosha.

jioni nm [i-/zi-] evening.

jionyesh.a kt [sie] manifest oneself, reveal oneself. (tde) jionyeshea.

jipendekez.a kt [ele] ingratiate oneself, court, flatter, indulge oneself in/with sth.

(tde) jipendekezea;

(tds) jipendekezesha.

jipim.a kt [ele] introspect.

(tde) jipimia; (tds) jipimisha.

jipindu.a kt [sie] summersault.

(tde) jipindulia; (tds) jipindusha.

jipongez.a kt [sie] plume oneself (on sth). (tde) jipongezea.

jipu1 nm ma- [li-/ya-] boil, abscess.

jipu* nm [li-/ya-] jeep: heavy duty truck. (Kng)

jira* nm [i-/zi-] cumin seed.

jirafu nm ma- [li-/ya-] refrigerator.

jiramb.a kt [ele] ~ kwa uchu lick one's lips.

jirani1* nm ma- [a-/wa-] neighbour. ujirani nm. (Kar)

jirani2* kl (in the) neighbourhood.

jitokez.a

 

(Kar)

jir.i* kt [sie] take place; take effect, happen. (tde) jiria; (tdk) jirika; (tds) jirisha. (Kar)

jiriwa nm [i-/zi-] 1 vice, clamp. 2 trap.

jirud.i kt [sie] mortify the flesh.

(tde) jirudia; (tds) jirudisha.

jis.a kt [sie] talk esp. at night. 2 talk

esp. after sleeping time. 3 confabulate. (tde) jisia; (tdk) jisika; (tds) jisisha.

jisaidi.a kt [sie] l attend to a call of nature. 2 do sth good for oneself.

jisalimish.a kt [ele] submit to sb/sth, surrender. (tde) jisalimishia.

jishughulish.a kt [sie] engross, be engaged in, intermeddle.

(tde) jifaragushia.

jisiki.a kt [ele] be in the mood.

jisimu nm ma- [li-/ya-] shape; feature.

jishush.a kt [sie] stoop.

(tde) jishushia.

jisingizi.a kt [ele] affect, make believe, pretend; sham.

jisu nm ma- [li-/ya-] knife for tapping palm trees.

jitahid.i* kt [sie] perform diligently, make an effort, endeavour, seek strain. (Kar)

jitanib.u* kt [sie] isolate oneself, resign from, shun. (tde) jitanibia; (tdk) jitanibika; (tds) jitanibisha. (Kar)

jitap.a kt [sie] boast, brag.

(tde) jitapia.

jiteng.a kt [sie] secede from, seclude (from); stand aloof. (tde) jitengea; (tds) jitengesha

jiti.a kt [ele] affect: ~ hamnazo affect ignorance; intermeddle, interpose.

jitihada nm [i-/zi-] diligence, effort. kv sedulous. (Kar)

jitimai nm [i-/zi-] grief, sorrow, affliction. (Kar)

jito.a kt [ele] concede; retire; withdraw, yield. (tde) jitolea;

(tds) jitoza.

jitokez.a kt [sie] develop; emerge;

jitu

come to the front; spring up.

(tde jitokezea; (tds) jitokezesha.

jitu nm ma- [li-/ya-] big and strong person, giant (of a person).

jitukus.a kt [sie] move one’s body. () jitukusia; (tds) jitukusisha.

jitwali.a kt [ele] appropriate; arrogate, usurp.

jitwaz.a kt [sie] be conceited, swank, boast. (tde) jitwazia;

(tds) jitwazisha.

jitwez.a kt [sie] stoop. (tde) jitwezea; (tds) jitwezesha.

jiu.a kt [ele] commit suicide; make away with oneself, take one's own life. (tde) jiulia, (tdes) jiulisha.

jiung.a kt [ele] ~ na join.

(tde) jiungia; (tde) jiungisha.

jiuzul.u kt [sie] resign, lay down office, (jeshini) send in one's papers. (tde) jiuzulia;

(tds) jiuzulisha.

jivii nm [i-/zi-] gentian-violet.

jivu nm ma- [li-/ya-] ash.

jivujivu kv grey.

jivun.a kt [sie] be proud, glorify oneself. (tde) jivunia;

(tds) jivunisha.

jivuni.a kt [ele] be proud of.

jivut.a kt [sie] traipse. (tde) jivutia; (tds) jivutisha.

jiwe nm mawe [li-/ya-] 1 stone, holystone: Nyumba ya mawe stone house; ~ la thamani jewel; ~ la pembe mraba ashlar; ~ gumu la kupasuka schist. 2 weight of a balance. 3 battery, cell: ~ la tochi torch cell.

jizatit.i kt [sie] be ready for sth. (tde) jizatitia; (tds) jizatitisha.

jizia* nm [i-/zi-] tax paid by non Muslims in a muslim country. (Kar)

jizoez.a kt [ele] acquaint oneself. (tde) jizoezea; (tds) jizoezesha.

jodari nm [a-/wa-] fish of the shark family.

jodipa* nm [i-/zi-] jodhpurs. (Kng)

joga nm [a-/wa-] (kwa watoto) chicken, coward.

jogoo nm ma [a-/wa-] 1 cock, rooster; capon. 2 hero (ms) ~ la kwanza around 2 a.m; ~ la pili

jubur.u

 

around 4 a.m.

johari nm [i-/zi-] jewel.

joho nm ma- [li-/ya-] robe esp. decorated, mantle; (wanawake) pelisse: ~ lenye mkanda ulster.

joko nm ma- [li-/ya-] furnace; kiln.

jokofu nm ma [li-/ya-] refrigerator.

jometri* nm [i-/zi-] geometry. (Kng)

jonge.a kt [sie] move towards; budge; come forward; near. (tde) jongelea; (tdk) jongeka; (tds) jongeza.

jongele.a kt [ele] move near sth; approach.

jongo nm ma- [li-/ya-] rheumatism.

jongomeo nm [i-/zi-] next world.

jongonene nm type of decorative stitch.

jongoo nm ma- [a-/wa-] millipede, centipede. (ms) ~ hapandi mtungi impotent man.

jopo nm ma- [li-/ya-] panel

(of people).

jora* nm ma- [li-/ya-] roll of cloth of about 27 metres. (Kih)

jore1nm [a-/wa-] broad billed roller.

jore2nm [i-/zi-]card game.

joshi1 nm [i-/zi-]windward movement of a vessel.

joshi2 kl fast: Enda ~ go fast.

josho nm ma- [li-/ya-] dipping trough.

joto nm [li-] 1 heat. 2 temperature.

jouli* nm [i-/zi-] (umeme) joule. (Kng)

joya nm soft nut of coconut. (ms) kama ~ smooth and soft.

joyo nm [i-/zi-] pith: soft centre of a thing.

jozi nm [i-/zi-] 1 pair. 2 set of playing cards.

ju.a1 kt [ele] know. (tde) julia,

(tdes) julisha, (tdew) juliwa;

(tdn) juana; (tds) juza/juvya.

jua2 nm [li-] sun.

juakali nm [i-] informal sector (of economy).

juba1* nm ma- [li-/ya-] jellaba: undecorated robe. (Kar)

juba2 nm[i-/zi-] chisel; drove. (Kar)

jubilei* nm [i-/zi-] jubilee. (Kng)

jubuni kv celebratory; jovial.

jubur.u* kt [ele] force, compel.

judo

 

(tde) juburia, (tdew) juburiwa; (tdk) juburika; (tdn) juburana, (tds) juburisha. (Kar)

judo* nm [i-] judo. (Kja)

jugwe nm [i-] tug of war.

juha nm ma- [a-/wa-] fool, imbecile; simpleton, idiot.

juisi* nm [i-/zi-] juice: ~ ya ndimu lime juice. (Kng)

juhudi* nm [i-/zi-] effort, exertion, ardour, zeal. (Kar)

juju nm ma- [li-/ya-] juju.

jukumu* nm ma- [li-/ya-] 1 risk. 2 responsibility. (Khi)

jukwaa nm ma- [li-/ya-] stage; scaffold; catafalque, float, platform; podium, rostrum, stand; tribune.

Julai* nm [i-/zi-] July. (Kng)

julfa nm ma- [li-/ya-] chignon.

julikan.a kt [sie] be famous, emerge, be in the fore-front, be in the limelight, come into prominence. (tde) julikania.

julish.a kt [ele] acquaint, inform;

introduce; convey. (tde) julishia; (tdn) julishana; (tdw) julishwa.

juludi nm [i-/zi-] skin.

juma nm ma- [li-/ya-] week.

Jumamosi nm [i-/zi-] Saturday.

Jumanne nm [i-/zi-] Tuesday.

Jumapili nm [i-/zi-] Sunday.

Jumatano nm [i-/zi-] Wednesday.

jumba nm ma- [li-/ya-] large house; mansion; palace; ~ la makumbusho museum; ~ la maonyesho/michezo theatre; ~ la Rais Presidential Palace, State House.

jumbe nm ma- [a-/wa-] headman.

jumbereru* nm [a-/wa-] type of Bombay duck. (Khi)

jumbo nm ma- [li-/ya-] shape (of a person).

jumla nm [i-/zi-] 1 total, sum, summation; lump. 2 wholesale.

jumlish.a kt [ele] add, total, sum up; count (up); cover. (tde) jumlishia; (tdk) jumlishika; (tdn) jumlishana; (tdw) jumlishwa.

jumu1 nm ma- [li-/ya-] big straw basket.

juz.u

 

jumu2 nm ma- [li-/ya-] big knife.

jumuia pia jumuiya nm [i-/zi-] community, confraternity, bloc, association, union: ~ ya Madola the Commonwealth; ~ ya Uchumi ya Ulaya European Economic Community; ~ ya watawa convent.

jumuik.a kt [sie] congregate.

(tde) jumuikia.

jumuish.a kt [ele] form a conglomerate, collectivize, lump together; reckon up. (tde)

jumuishia; (tdk) jumuishika;

(tdn) jumuishana;

(tdw) jumuishwa.

jumuiya nm [i-/zi-] see jumuia.

junaa nm [i-/zi-] shame; scandal.

Juni* nm [i-/zi-] June. (Kng)

junju nm ma- [li-/ya-] hair tuft.

jupita1* nm [i-] jupiter. (Kng)

jupita2* nm [a-] Jupiter: chief Roman God. (Kng)

jura nm ma- [a-/wa-] simpleton, idiot, fool.

jurawa nm [a-/wa-] grey-headed sparrow.

jusur.u kt [sie] dare, venture; risk. (tde) jusuria; (tdk) jusurika;

(tds) jusurisha.

jut.a kt [ele] regret. (tde) jutia, (tden) jutiana, (tdew) jutiwa;

(tdk) jutika; (tds) jutisha.

juti.a kt [ele] rue, regret: Nina~ siku ya ... I ruoe the day when ...

juto nm ma- [li-/ya-] regret, remorse.

juu kl on, over, supra; above: Kishada kimekwenda ~ the kite has gone up; Kaa ~ ya kiti sit on a chair. (ms) ~ ya hayo moreover, on top of that; ~ yako up to you: ~ yake up to her/him. kv -a ~ superficial: Jeraha la ~ superficial wound.

juvi kv supercilious.

juvy.a kt [ele] inform; acquaint.

juya nm ma- [li-/ya-] seine; drag-net.

juzi1 nm [i-/zi-] 1 day before yesterday. 2 few days before, recent.

juzi2 kv learned, versed in.

juz.u kt [sie] be obligatory, suit.

(tde) juzia; (tdk) juzika;

juzuu

 

(tds) juzisha.

juzuu nm ma- [li-/ya-] 1 chapter of Quran. 2 volume, tome.

 

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | R | S | T | U | V | W | Y | Z

INSTITUTE OF KISWAHILI RESEARCH, UNIVERSITY OF DAR ES SALAAM, P. O. Box 35110, DAR-ES-SALAAM, TANZANIA.

©Taasisi ya Uchunguzi wa Kiswahili (TUKI) 2001 Toleo la Kwanza 2001
ISBN 9976 911 44 0
Haki imehifadhiwa. Hairuhusiwi kuiga, kunakili, kutafsiri, kupigisha chapa au kukitoa kitabu hiki kwa njinsi yoyote ile bila idhini ya Taasisi ya Uchunguzi wa Kiswahili