j.a kt [sie] come, turn up. (tde) jia, (tdew) jiwa; (tdk) jika; (tds) jisha.
ja.a1 kt [sie] 1 become full (of); jampack; overfill: Glasi ime~ maziwa the glass is full of milk; Maji yame~ chumbani the water has filled up the room. 2 seethe; spread all over; be plentiful, abound, swarm: Bidhaa zime~. siku hizi commodities are plenty nowadays; Nzige wame~ kote locusts swarmed everywhere; Nchi ime~ miti the country abounds in trees. 3 fatten; become stout/corpulent. (tde) jalia, (tden) jaliana; (tdk) jalika; (tds) jaza; (tdw) jawa.
jaa2 nm ma- [li-/ya-] 1 dump. 2 rubbish heap, dunghill, garbage heap, sweepings.
jaala* nm [i-/zi-] grace of God, talent, endowments. (Kar)
jaaza* nm [i-/zi-] fate, destiny. (Kar)
jabali1 nm ma- [li-/ya-] 1 rock, outcrop; cliff; crag; megalith. 2 rocky hill or mountain, precipice.
jabali2 nm [i-/zi-] raised line of needlework across the back in a calico gown.
jabara nm [i-/zi-] medicine for healing dislocations or broken bones.
Jabari1* nm [a-] 1 (Uislamu) God the Compeller. 2 Supreme Ruler. (Kar)
jabari2* nm ma- [a-/wa-] 1 brave, fearless person. 2 proud person. (Kar)
jadhibik.a* kt [sie] be excited.
(tde) jadhibikia; (tdk) jadhibikika; (tds) jadhibikisha. (Kar)
jadi* nm [i-/zi-] 1 tradition: Ngoma ya ~ traditional dance. 2 origin, pedigree, lineage, genealogy, ancestry: Tuna~ moja we have the same origin; Watu wa ~ moja people of the same ancenstry. (Kar)
jadidi kl strongly, firmly.
jadil.i* kt [ele] discuss, argue, debate; (bei) bargain; contest, dispute. (tde) jadilia,
(tden) jadiliana, (tdew) jadiliwa;
Jalali
(tdk) jadilika; (tds) jadilisha. (Kar)
jadilian.a* kt [sie] discuss with, negotiate with sb; argue together, dispute. (Kar)
jagi* nm ma- [li-/ya-] jug, pitcher, stoup. (Kng)
jagina nm ma- [a-/wa-] brave, fearless person.
jaha* nm [i-/zi-] 1 honour, glory, prosperity. 2 good fortune, good luck: Nyota ya ~ lucky star. (Kar)
jahabu1* nm ma- [li-/ya-] dockyard. (Kar)
jahab.u2* kt [ele] dock a vessel for repair. (tde) jahabia,
(tdew) jahabiwa; (tdk) jahabika; (tds) jahabisha. (Kar)
jahanamu* nm [i-/zi-] gehenna, underworld, hell. (Kar)
jahara* kl 1 openly, frankly, plainly. Amejadiliana nao ~ he discussed with them openly. 2 loudly: Sema ~ speak loudly. (Kar)
jahazi* nm ma- [li-/ya-] dhow; galleon; junk; sloop: ~ ongozi pilot boat. (Kar)
jahi nm [i-/zi-] North Pole.
jahili1* kv merciless, cruel, villainous. (Kar)
jahili2* nm ma- [a-/wa-] bandit; fool; ignorant. (Kar)
jahimu* nm [i-/zi-] gehenna, hell. (Kar)
jaivu* nm [i-/zi-] jive: African-American dance style. (Kng)
jaja nm [li-/ya-] perennial herb with small yellow, blue, mauve, or lilac flowers.
jaji* nm ma- [a-/wa-] judge. (Kng)
jakamoyo nm ma- [i-/zi-] dismay, trouble, confusion, perplexity; inquietude; premonition: Usinitie ~ wakati huu don't trouble/confuse me now.
jaketi* nm ma- [li-/ya-] jacket: ~ la kubana doublet; ~ okozi life jacket. (Kng)
jalada* nm ma- [li-/ya-] 1 cover (of a book etc.). 2 file; bind; portfolio. (Kar).
jalala nm ma- [li-/ya-] dump.
Jalali* nm [a-] (Uislamu) God the sublime. 2 majesty : ~ mfalme his jal.i
majesty the king; Jalalati malkia
her majesty the queen. (Kar)
jal.i* kt [ele] 1 care, be concerned, pay/give heed to, take heed of. 2 respect, honour, regard with esteem. (tde) jalia, (tden) jaliana, (tdw) jaliwa; (tdk) jalika;
(tds) jalisha. (Kar)
jali.a1* kt [ele] 1 grant, empower, enable. 2 be gracious (to) esp. of God's favour: Tutaonana Mungu akitu~ we'll meet, God willing. (tde) jalilia; (tdk) jalika; (tdn) jaliana; (tds) jalisha; (tdw) jaliwa.
Jalia2* nm [a-/wa-] taz. Jalali. (Kar)
jalid.i1* kt [ele] bind (a book).
(tde) jalidia, (tden) jalidiana, (tdew) jalidiwa; (tdk) jalidika;
(tds) jalidisha. (Kar)
jalid.i2* kt [ele] whip, scourge.
(tde) jalidia, (tden) jalidiana, (tdew) jalidiwa; (tdk) jalidika;
(tds) jalidisha. (Kar)
jalidi3 nm [i-] 1 frost: Udongo ~ permafrost. 2 severe cold.
jaliko nm ma- [li-/ya-] 1 invitation, call, summons. 2 group of women who invite people to a wedding, feast etc.
jalili kv eminent, sublime, glorious.
jaliz.a kt [ele] add more of sth to fill up. (tde) jalizia; (tdk) jalizika; (tdn) jalizana; (tds) jalizisha;
(tdw) jalizwa.
jaluba nm [li-/ya-] rice bed.
jamaa nm [a-/wa-] 1 relative. 2 colleague. 3 somebody, bloke, guy.
jamala nm [i-/zi-] 1 good manners, good behaviour. 2 courtesy, grace, kindness, goodness; benefaction. 3 boon; comfort.
jamali1* nm [a-/wa-] camel. (Kar)
jamali2 kv good, kind, gracious. (Kar).
jamanda nm ma- [li-/ya-] case; round basket with cover; hamper.
jamani! ki 1 hey! 2 My God! My goodness!
jamati nm ma- [i-/zi-] temple of the Ismailia.
jamb.a kt [sie] fart, break wind.
(tde) jambia, (tden) jambiana,
jamvi
(tdew) jambiwa; (tdk) jambika; (tds) jambisha.
jambakoti nm ma- [li-/ya-] tabard.
jambazi* nm ma- [a-/wa-] 1 armed robber, gunman, hoodlum; house-wrecker: ~ sugu hard core criminal. 2 cheat, charlatan, rogue, ruffian. (Kaj)
jambeni* nm ma- [li-/ya-] cross-cut saw (used by two men). (Kar)
jambia* nm ma- [li-/ya-] sword, poniard, scimitar. (Kar)
jambik.a kt [ele] tie cloth over a shoulder. (tde) jambikia;
(tdk) jambikika; (tdn) jambikana; (tds) jambikisha; (tdw) jambikwa.
jambo nm (mambo) [li-/ya-] 1 matter, business, circumstances; fait accompli: Mambo ya serikali Government business; ~ la lazima sine qua non; ~ dogo/hafifu trifle; ~ la hatari venture. 2 difficult, trouble: Miji imejaa mambo towns/cities are full of troubles.
jamiikunde nm [i-/zi-] legume.
jambwe! ki pooh!
jamdani* nm [i-/zi-] white brocade. (Kar)
jamhuri* nm [i-/zi-] republic: ~ ya Muungano wa Tanzania the United Republic of Tanzania. (Kar)
jamia* nm [i-] assembly, crowd, mass of people. (Kar)
jamid.i1 kt [sie] stick, adhere to.
(tde) jamidia; (tdk) jamidika;
(tds) jamidisha.
jamidi2 kv hard, difficult.
jami.i1* kt [ele] have sexual intercourse, copulate, sleep with. (tde) jamiia, (tden) jamiiana, (tdew) jamiiwa; (tdk) jamiika;
(tds) jamiisha.
jamii2* nm [i-/zi-] 1 community, society, body; the mass, the public. 2 brand; breed; groups, (biolojia) phylum. kv ~a jamii social, socio: Elimu ~ sociology; ~ kamili ya kufikirika utopia. (Kar)
jamiian.a kt [sie] copulate.
jamu kv many, plenty.
jamvi* nm ma- [li-/ya-] 1 big floor mat made of straw. 2 concrete floor jana
of a building. 3 fine given in local courts. nh (1) ~ la wageni
prostitute who entertains guests and visitors; (2) Kunja ~ wind up business/activity; (3) Lipa ~ pay costs of running a case.
jana1 nm [i-/zi-] yesterday: Mwaka ~ last year; Mwezi ~ last month.
jana2 nm ma- [li-/ya-] grub (larva) of a bee.
janaa* nm [i-/zi-] shame, disgrace, dishonour. (Kar)
janaba* nm defilement by coition or discharge of semen. (Kar)
janabi nm honourable: ~ Mwinyi Hatibu Honourable Mwinyi Hatibu.
jando nm ma- [li-/ya-] 1 circumcision rites. 2 group of young men attending circumcision rites.
janga nm ma- [li-/ya-] calamity.
jangili* nm ma- [a-/wa-] poacher, rogue. (Kgu)
janguo nm ma- [li-/ya-] 1 coconut harvesting season. 2 coconut picking/harvesting. 3 wage salary. (nh) Leo ~ it is pay day today.
jangwa nm ma- [li-/ya-] 1 desert. 2 wilderness, waste, barren ground.
jani nm ma- [li-/ya-] 1 leaf; leaflet. 2 blade of grass; (mnazi) palm.
janibu nm [i-/zi-] side.
jaribu* nm [i-/zi-] 1 locality, neighbourhood. 2 place, side, flank, parts. (Kar)
janja kv canny; knowing; crafty; long-headed; oily; sly.
janjaruk.a kt [sie] become clever/shrewd. (tde) janjarukia; (tdk) janjarukika;
(tds) janjarukisha.
janna nm disembodied spirit.
Januari* nm [i-] January. (Kng)
japo ku even if, although.
jaramandia nm [i-/zi-]bag for keeping arms.
jarari1* nm [i-/zi-] halyard. (Kar)
jarari2* nm [i-/zi-] drawer. (Kar)
jari nm [i-/zi-] force, strength, power.
jaribio* nm ma- [li-/ya-] 1 test, quiz. 2 experiment. 3 attempt; trial. 4 temptation, essay.
jazba
jaribosi* nm [i-/zi-] foil, gold-foil/gold-leaf. (Kar)
jarib.u* kt [ele] endeavour, attempt,
experiment, seek, test. (tde) jaribia, (tden) jaribiana, (tdew) jaribiwa; (tdk) jaribika; (tds) jaribisha. (Kar)
jarida nm ma- [li-/ya-] journal, periodical.
jarife* nm ma- [li-/ya-] drag-net, seine. (Kar)
jasadi* nm [i-/zi-] body; trunk (without the head).
jasho* nm [i-] 1 sweat; lather. 2 effort, hard labour: Hilo ni ~ lako that is your own effort/earning. (Kar)
jasi1* nm [i-/zi-] gypsum, French-chalk. (Kar)
jasi2* nm [i-/zi-] round silver plated earing. (Kar)
jasir.i1* kt [sie] be bold, dare, risk. (tde) jasiria; (tdk) jasirika;
(tds) jasirisha. (Kar)
jasiri2* kv brave, venturesome, audacious, bold, dauntless: Mtu ~ bold brave/ venturesome/ audacious person.
jasirish.a kt [ele] venture.
(tde) jasirishia; (tdk) jasirishika; (tdn) jasirishana; (tdw) jasirishwa.
jasis.i kt [ele] 1 explore carefully. 2 spy upon. (tde) jasisia, (tden) jasisiana, (tdew) jasisiwa;
(tdk) jasisika; (tds) jasisisha.
jasusi nm ma- [a-/wa-] spy.
jawabu nm ma- [li-/ya-] answer, reply.
jaz.a kt [ele] 1 make full, fill; congest, cram, overfill; overload; pile; (wivu n.k.) be eaten up with (jealousy etc): ~ maji swamp; ~ watu populate. 2 reward, make a present to, grant a favour to, give maintenance (to). (tde) jazia;
(tdk) jazika; (tdn) jazana;
(tdw) jazwa. (Kar)
jazan.a kt [sie] 1 be plenty. 2 be crowded, be crammed.
jazanda nm [i-/zi-] image, impression.
jazba nm [i-/zi-] emotion.
jazi
jazi* nm [i-] jazz. (Kng)
jazila nm [i-/zi-] measure of weight especially of cereals of about 350-
360 bs.
jazo nm ma- [li-/ya-] increase, addition.
jazna* nm [i-/zi-] 1 present, reward, gift. 2 present given by a bridegroom to his virgin bride. (Kar)
je! ki interrogative particle: Je vipi? How is it? Imekuwaje? what happened.
jebu* nm ma- [li-/ya-] pendant. (Khi)
jedhamu* nm [i-/zi-] leprosy. (Kar)
jedwali nm ma- [li-/ya-] 1 table; schedule. 2 multiplication table; periodic table.
jefule* nm [i-/zi-] 1 brutal behaviour, roughness, tyranny. 2 lack of peacefulness/orderliness. (Kar)
jekejeke nm [i-/zi-] 1 sweating. 2 sweat. 3 trouble, annoyance, bother, distrubance.
jeki* nm [i-/zi-] jack. (Kng)
jela nm [i-/zi-] prison, pernitentiary, jail. (Kng)
jelatini* nm [i-/zi-] gelatin. (Kng)
jelebi nm [i-/zi-] pastry/bun dipped in sugar.
jelezi* nm [i-/zi-] nausea, sick feeling. (Kar)
jeli* nm [i-/zi-] jelly; blancmange. (Kng)
jemadari* nm ma- [a-/wa-] marshal: ~ mkuu field marshal. (Khi, Ksp)
jembe nm ma- [li-/ya-] hoe.
jembetezo nm ma- [li-/ya-] mattock.
jemu* nm [i-/zi-] jam; preserve. (Kng)
jenasi* nm [i-/zi-] genus. (Kng)
jenerali* nm ma- [a-/wa-] general, chief commanding officer in the army. (Kng)
jenereta* nm [i-/zi-] generator. (Kng)
jeneza nm ma- [li-/ya-] 1 bier. 2 coffin.
jeng.a kt [ele] 1 build, construct; make. 2 develop: ~ taifa build/develop a nation; ~ hoja make one's point. 3 groom sb, elevate sb. (tde) jengea;
jiamin.i
(tdk) jengeka; (tdn) jengana;
(tds) jengesha; (tdw) jengwa.
jengek.a kt [sie] be built very well and attractively.
jengele nm ma- [li-/ya-] 1 small intestine. 2 penis.
jengo nm ma- [li-/ya-] building, construction: ~ la ukumbusho monument; ~ la duara rotunda.
jengu.a kt [ele] demolish, pull down a building, take a building to pieces. (tde) jengulia,
(tdew) jenguliwa; (tdk) jenguka; (tdn) jenguana; (tds) jengusha.
jeraha nm ma- [li-/ya-] 1 wound, sore, ulcer; gash; lesion. 2 effect.
jerontolojia* nm [i-/zi-] gerontology. (Kng)
jeruh.i kt [ele] afflict a wound, injure. (tde) jeruhia,
(tden) jeruhiana, (tdew) jeruhiwa;
(tdk) jeruhika; (tds) jeruhisha.
jeshi nm ma- [li-/ya-] 1 army, force, troop; paratroops: ~ la ulinzi defence force/army; ~ la Polisi police force. 2 great company; assemblage: ~ la wokovu salvation army.
jeta1 nm [a-/wa-] 1 sea snail/slug found in rocks. 2 lazy person who asks other people to get things for him/her even things which are quite near by.
jet.a2 kt [sie] 1 expect to receive sth from sb who is able to help. 2 boast, show off. (tde) jetea;
(tdk) jeteka; (tds) jetesha.
jeti1* nm [i-/zi-] (eropleni) jet. (Kng)
jeti2 nm ma- [li-/ya-] jet, black ornamental stone.
jeuri nm [i-/zi-] rudeness. kv rude, insolent; strong-minded; saucy.
jezi* nm [i-/zi-] (michezo) jersey. (Kng)
jerikeni* nm ma- [li-/ya-] jerrycan. (Kng)
ji.a kt [ele] 1 come (to) with a special purpose. 2 come (for). (tde) jilia; (tdk) jika; (tdn) jiana; (tdw) jiwa.
jiachi.a kt [sie] forget oneself, be given over to sth.
jiamin.i kt [sie] have confidence in jiaminish.a
oneself, feel/find one's feet.
(tde) jiaminia; (tds) jiaminisha.
jiaminish.a kt [sie] be bold, dare, risk. (tde) jiaminishia.
jiamuli.a kt [ele] decide oneself, take the liberty of doing sth.
jianda.a kt [sie] prepare oneself, get ready, lay oneself out (to do sth). (tde) jiandalia.
jiandikish.a kt [ele] enrol, register oneself; (hotelini) check in. (tde) jiandikishia.
jibaidish.a kt [sie] stay aloof, disassociate, seclude oneself.
(tde) jibaidishia.
jibanz.a kt [sie] 1 squeeze oneself up in a small space. 2 hide oneself, lurk, take refuge. (tde) jibanzia.
jibar.i kt [sie] isolate oneself, stay aloof. (tde) jibaria.
jibini* [i-/zi-] nm cheese. (Kar)
jibodo.a kt [ele] boast, brag, show off. (tde) jibodolea;
(tds) jibodosha.
jib.u1* kt [ele] answer, respond, reply, react to: ~ vikali retort. (tdk) jibia, (tden) jibiana,
(tdew) jibiwa; (tdk) jibika;
(tds) jibisha. (Kar)
jibu2 nm ma- [li-/ya-] answer, response, reply.
jicheke.a kt [sie] titter.
jicho nm ma- [li-/ya-] 1 eye, optic: ~ la husuda leer. 2 ornament on prow of a vessel. 3 flower bud: (nh) (1) sina ~ la kumtazamia I feel ashamed to look at him/her; (2) Yu macho he/she is awake; (3) Finya ~ wink; (4) Kaa macho stay awake, take care; (5) Yangu macho I will not comment.
jichungu.a kt [sie] introspect.
(tde) jichungulia.
jida.i [sie] 1 boast, show off. 2 pretend. (tde) jidaia.
jidangany.a kt [sie] deceive oneself. (tde) jidanganyia.
jidhalilish.a kt [ele] eat humble pie, lower oneself, bow and scrape. (tde) jidhalilishia.
jidhamin.i kt [ele] pledge oneself.
jihadhar.i
(tde) jidhaminia.
jidhihirish.a kt [ele] manifest oneself. (tde) jidhihirishia.
jidhil.i kt [sie] grovel. (tde) jidhilia.
jidukiz.a kt [sie] intrude (into other
people's affairs), obtrude upon. (tde) jidukizia.
jielez.a kt [sie] elaborate; talk about oneself. (tde) jielezea.
jiendelez.a kt [sie] better oneself, affect; feign; sham, pose as.
(tde) jiendelezea.
jifany.a kt [sie] pretend, act up: ~ mgonjwa pretend to be sick; ~ kutoona condone. (tde) jifanyia; (tds) jifanyisha.
jifaragu.a kt [sie] 1 pretend to be knowledgeable. 2 boast, act up. (tde) jifaragulia;
(tds) jifaragulisha.
jifarij.i kt [sie] take comfort.
(tde) jifarijia.
jifich.a kt [sie] hide, lurk.
(tde) jifichia.
jifikiri.a kt [ele] introspect.
jifu nm [i-/zi-] 1 dead body, carcas. 2 unstable thing.
|
|
jifung.a kt [sie] conceive. (nh) jifunga kibwebwe work hard; get to work; pull up ones’ socks.
jifungu.a kt [ele] (kwa binadamu tu) give birth, bear. (tde) jifungulia.
jifunz.a kt [ele] learn, study.
(tde) jifunzia.
jifurahish.a kt [sie] have fun, indulge oneself, let oneself go, have a good time. (tde) jifurahishia.
jifutu.a kt [sie] boast, brag.
(tde) jifutulia; (tds) jifutusha.
jify.a nm ma- [li-/ya-] hearth stone, firebrick.
jigamb.a kt [sie] boast, brag; rant. (tde) jigambia.
jigeuz.a kt [ele] sham. (tde) jigeuzia.
jigija nm [i-/zi-] black thing, pitch-black substance.
jiha nm [i-/zi-] one side of a thing.
jihadhar.i kt [sie] be cautions, take care, keep clear of sth.
(tde) jihadharia;
(tds) jihadharisha.
jihadi
jihadi nm [i-/zi-] jihad; holy war. jiham.i kt [sie] protect oneself, defend oneself. (tde) jihamia;
(tds) jihamisha.
jihim.u kt [ele] get up very early, rise with the sun. (tde) jihimia;
(tds) jihimisha.
jihin.i kt [ele] abstain; refuse oneself. (tde) jihinia; (tds) jihinisha.
jihusish.a kt [sie] relate with; be connected to; be involved with, have a finger in the pie.
(tde) jihusishia.
jiingiz.a kt [sie] indulge in; obtrude upon: ~ bila kujua let oneself in for.
jiji nm ma- [li-/ya-] city: ~ la Dar es Salaam Dar es Salaam City.
jik.a kt [sie] push (as a woman does at childbirth). (tde) jikia;
(tdk) jikika; (tds) jikisha.
jikaz.a kt [sie] persevere. (nh) ~ kisabuni persevere despite major odds; grin and bear it; take a grip on oneself. (tde) jikazia.
jike1 nm ma- [li-/ya-] 1 female animal: Ng’ombe ~ cow; Simba ~ lioness. 2 coward.
jike2 nm ma- [li-/ya-] (karata) seven (having a value of ten points in a game where one needs sixty one points or more to win).
jikedume nm ma- [a-/wa-] hoyden.
jiketu.a kt [sie] pretend.
(tde) jiketulia.
jikim.u kt [sie] self-support.
(tde) jikimia.
jiking.a kt [sie] fend.(tde) jikingia; (tds) jikingisha.
jikit.a kt [sie] 1 boast. 2 erect oneself firmly, hold firmly. (tde) jikitia.
jiko nm ma- [li-/ya-] 1 kitchen, (melini) caboose. 2 stove, cooker: ~ la umeme electric cooker. (nh) pata ~ get a wife.
jikokot.a kt [ele] crawl, plod; trudge. (tde) jikokotea; (tds) jikokotesha.
jikomb.a kt [ele] ingratiate oneself.
jikombo.a kt [ele] liberate oneself. (tde) jikombolea.
jikongoj.a kt [ele] dodder; jog
jino
along/on, traipse. (tde) jikongojea.
jikosh.a kt [sie] evade blame.
(tde) jikoshea.
jikusur.u kt [ele] deny oneself pleasures so as to accomplish sth; collect oneself, try hard.
(tde) jikusuria; (tds) jikusurisha.
jikwa.a kt [ele] stumble.
jilaz.a kt [sie] couch. (tde) jilazia.
jilind.a kt [sie] fend for oneself.
(tde) jilindia; (tds) jilindisha.
jilis.i kt [sie] sit. (tde) jilisia;
(tds) jilisisha.
jimamas.a kt [ele] pretend not to understand. (tde) jimamasia;
(tds) jimamasisha.
jimbi1 nm ma- [a-/wa-] cock, rooster.
jimbi2 nm ma- [li-/ya-] 1 taro plant/tuber. 2 bracken.
jimbo1 nm ma- [li-/ya-] 1 province; tract. 2 constituency. 3 (la askofu) diocese.
jimbo2 nm ma- [li-/ya-] medicinal bath given to babies to keep them healthy.
jimbu nm ma- [li-/ya-] rainwater trench.
jina nm ma- [li-/ya-] 1 name: ~ la kupanga nickname; ~ la ukoo surname. 2 (sarufi) noun.
jinadhifish.a kt [sie] preen.
(tde) jinadhifishia.
jinai* nm crime: Kesi ya ~ criminal case. (Kar)
jinak.i kt [sie] 1 vaunt, talk big. 2 free oneself of error. (tdk) jinakia; (tds) jinakisha.
jinakolojia* nm [i-] gynaecology. (Kng)
jinamizi nm ma- [li-/ya-] nightmare, incubus; monster.
jinasibish.a kt [sie] relate oneself with sth/sb. (tde) jinasibishia.
jinat.a kt [sie] be conceited, swank. (tde) jinatia; (tds) jinatisha.
jini* nm [i-] gin. (Kng)
jini* nm ma- [a-/wa-] 1 genie, sprit; demon; Belial. 2 wicked person. (Kar)
jino nm (meno) [li-/ya-] tooth: ~ la
jinsi
kamba strand; ~ la bandia false-tooth.
jinsi nm [i-/zi-] 1 type, sort; manner; process. 2 sex. kv such as. (Kar)
jinsia* nm [i-/zi-] 1 sex, gender: ~ ya kiume masculine gender. 2 ethnicity.
jinyim.a kt [ele] abstain, mortify the
flesh.
jinusurish.a kt [ele] save one's hide. (tde) jinusurishia.
jinyong.a kt [ele] hang oneself; take one's own life: ~nyonga squirm. (tde) jinyongea; (tds) jinyongesha.
jinyosh.a kt [sie] stretch oneself; lie. (tde) jinyoshea.
jio nm [i-/zi-] evening: Cha~ supper.
jiofizikia* nm [i-/zi-] geophysics. (Kng)
jiografia* nm [i-/zi-] geography. (Kng)
jiolojia* nm [i-/zi-] geology. (Kng)
jiometri* nm [i-/zi-] geometry. (Kng)
jion.a kt [sie] be conceited, boast. (tde) jionea; (tds) jionesha.
jiondo.a kt [ele] secede.
(tde) jiondolea; (tds) jiondosha.
jioni nm [i-/zi-] evening.
jionyesh.a kt [sie] manifest oneself, reveal oneself. (tde) jionyeshea.
jipendekez.a kt [ele] ingratiate oneself, court, flatter, indulge oneself in/with sth.
(tde) jipendekezea;
(tds) jipendekezesha.
jipim.a kt [ele] introspect.
(tde) jipimia; (tds) jipimisha.
jipindu.a kt [sie] summersault.
(tde) jipindulia; (tds) jipindusha.
jipongez.a kt [sie] plume oneself (on sth). (tde) jipongezea.
jipu1 nm ma- [li-/ya-] boil, abscess.
jipu* nm [li-/ya-] jeep: heavy duty truck. (Kng)
jira* nm [i-/zi-] cumin seed.
jirafu nm ma- [li-/ya-] refrigerator.
jiramb.a kt [ele] ~ kwa uchu lick one's lips.
jirani1* nm ma- [a-/wa-] neighbour. ujirani nm. (Kar)
jirani2* kl (in the) neighbourhood.
jitokez.a
(Kar)
jir.i* kt [sie] take place; take effect, happen. (tde) jiria; (tdk) jirika; (tds) jirisha. (Kar)
jiriwa nm [i-/zi-] 1 vice, clamp. 2 trap.
jirud.i kt [sie] mortify the flesh.
(tde) jirudia; (tds) jirudisha.
jis.a kt [sie] talk esp. at night. 2 talk
esp. after sleeping time. 3 confabulate. (tde) jisia; (tdk) jisika; (tds) jisisha.
jisaidi.a kt [sie] l attend to a call of nature. 2 do sth good for oneself.
jisalimish.a kt [ele] submit to sb/sth, surrender. (tde) jisalimishia.
jishughulish.a kt [sie] engross, be engaged in, intermeddle.
(tde) jifaragushia.
jisiki.a kt [ele] be in the mood.
jisimu nm ma- [li-/ya-] shape; feature.
jishush.a kt [sie] stoop.
(tde) jishushia.
jisingizi.a kt [ele] affect, make believe, pretend; sham.
jisu nm ma- [li-/ya-] knife for tapping palm trees.
jitahid.i* kt [sie] perform diligently, make an effort, endeavour, seek strain. (Kar)
jitanib.u* kt [sie] isolate oneself, resign from, shun. (tde) jitanibia; (tdk) jitanibika; (tds) jitanibisha. (Kar)
jitap.a kt [sie] boast, brag.
(tde) jitapia.
jiteng.a kt [sie] secede from, seclude (from); stand aloof. (tde) jitengea; (tds) jitengesha
jiti.a kt [ele] affect: ~ hamnazo affect ignorance; intermeddle, interpose.
jitihada nm [i-/zi-] diligence, effort. kv sedulous. (Kar)
jitimai nm [i-/zi-] grief, sorrow, affliction. (Kar)
jito.a kt [ele] concede; retire; withdraw, yield. (tde) jitolea;
(tds) jitoza.
jitokez.a kt [sie] develop; emerge;
jitu
come to the front; spring up.
(tde jitokezea; (tds) jitokezesha.
jitu nm ma- [li-/ya-] big and strong person, giant (of a person).
jitukus.a kt [sie] move one’s body. () jitukusia; (tds) jitukusisha.
jitwali.a kt [ele] appropriate; arrogate, usurp.
jitwaz.a kt [sie] be conceited, swank, boast. (tde) jitwazia;
(tds) jitwazisha.
jitwez.a kt [sie] stoop. (tde) jitwezea; (tds) jitwezesha.
jiu.a kt [ele] commit suicide; make away with oneself, take one's own life. (tde) jiulia, (tdes) jiulisha.
jiung.a kt [ele] ~ na join.
(tde) jiungia; (tde) jiungisha.
jiuzul.u kt [sie] resign, lay down office, (jeshini) send in one's papers. (tde) jiuzulia;
(tds) jiuzulisha.
jivii nm [i-/zi-] gentian-violet.
jivu nm ma- [li-/ya-] ash.
jivujivu kv grey.
jivun.a kt [sie] be proud, glorify oneself. (tde) jivunia;
(tds) jivunisha.
jivuni.a kt [ele] be proud of.
jivut.a kt [sie] traipse. (tde) jivutia; (tds) jivutisha.
jiwe nm mawe [li-/ya-] 1 stone, holystone: Nyumba ya mawe stone house; ~ la thamani jewel; ~ la pembe mraba ashlar; ~ gumu la kupasuka schist. 2 weight of a balance. 3 battery, cell: ~ la tochi torch cell.
jizatit.i kt [sie] be ready for sth. (tde) jizatitia; (tds) jizatitisha.
jizia* nm [i-/zi-] tax paid by non Muslims in a muslim country. (Kar)
jizoez.a kt [ele] acquaint oneself. (tde) jizoezea; (tds) jizoezesha.
jodari nm [a-/wa-] fish of the shark family.
jodipa* nm [i-/zi-] jodhpurs. (Kng)
joga nm [a-/wa-] (kwa watoto) chicken, coward.
jogoo nm ma [a-/wa-] 1 cock, rooster; capon. 2 hero (ms) ~ la kwanza around 2 a.m; ~ la pili
jubur.u
around 4 a.m.
johari nm [i-/zi-] jewel.
joho nm ma- [li-/ya-] robe esp. decorated, mantle; (wanawake) pelisse: ~ lenye mkanda ulster.
joko nm ma- [li-/ya-] furnace; kiln.
jokofu nm ma [li-/ya-] refrigerator.
jometri* nm [i-/zi-] geometry. (Kng)
jonge.a kt [sie] move towards; budge; come forward; near. (tde) jongelea; (tdk) jongeka; (tds) jongeza.
jongele.a kt [ele] move near sth; approach.
jongo nm ma- [li-/ya-] rheumatism.
jongomeo nm [i-/zi-] next world.
jongonene nm type of decorative stitch.
jongoo nm ma- [a-/wa-] millipede, centipede. (ms) ~ hapandi mtungi impotent man.
jopo nm ma- [li-/ya-] panel
(of people).
jora* nm ma- [li-/ya-] roll of cloth of about 27 metres. (Kih)
jore1nm [a-/wa-] broad billed roller.
jore2nm [i-/zi-]card game.
joshi1 nm [i-/zi-]windward movement of a vessel.
joshi2 kl fast: Enda ~ go fast.
josho nm ma- [li-/ya-] dipping trough.
joto nm [li-] 1 heat. 2 temperature.
jouli* nm [i-/zi-] (umeme) joule. (Kng)
joya nm soft nut of coconut. (ms) kama ~ smooth and soft.
joyo nm [i-/zi-] pith: soft centre of a thing.
jozi nm [i-/zi-] 1 pair. 2 set of playing cards.
ju.a1 kt [ele] know. (tde) julia,
(tdes) julisha, (tdew) juliwa;
(tdn) juana; (tds) juza/juvya.
jua2 nm [li-] sun.
juakali nm [i-] informal sector (of economy).
juba1* nm ma- [li-/ya-] jellaba: undecorated robe. (Kar)
juba2 nm[i-/zi-] chisel; drove. (Kar)
jubilei* nm [i-/zi-] jubilee. (Kng)
jubuni kv celebratory; jovial.
jubur.u* kt [ele] force, compel.
judo
(tde) juburia, (tdew) juburiwa; (tdk) juburika; (tdn) juburana, (tds) juburisha. (Kar)
judo* nm [i-] judo. (Kja)
jugwe nm [i-] tug of war.
juha nm ma- [a-/wa-] fool, imbecile; simpleton, idiot.
juisi* nm [i-/zi-] juice: ~ ya ndimu lime juice. (Kng)
juhudi* nm [i-/zi-] effort, exertion, ardour, zeal. (Kar)
juju nm ma- [li-/ya-] juju.
jukumu* nm ma- [li-/ya-] 1 risk. 2 responsibility. (Khi)
jukwaa nm ma- [li-/ya-] stage; scaffold; catafalque, float, platform; podium, rostrum, stand; tribune.
Julai* nm [i-/zi-] July. (Kng)
julfa nm ma- [li-/ya-] chignon.
julikan.a kt [sie] be famous, emerge, be in the fore-front, be in the limelight, come into prominence. (tde) julikania.
julish.a kt [ele] acquaint, inform;
introduce; convey. (tde) julishia; (tdn) julishana; (tdw) julishwa.
juludi nm [i-/zi-] skin.
juma nm ma- [li-/ya-] week.
Jumamosi nm [i-/zi-] Saturday.
Jumanne nm [i-/zi-] Tuesday.
Jumapili nm [i-/zi-] Sunday.
Jumatano nm [i-/zi-] Wednesday.
jumba nm ma- [li-/ya-] large house; mansion; palace; ~ la makumbusho museum; ~ la maonyesho/michezo theatre; ~ la Rais Presidential Palace, State House.
jumbe nm ma- [a-/wa-] headman.
jumbereru* nm [a-/wa-] type of Bombay duck. (Khi)
jumbo nm ma- [li-/ya-] shape (of a person).
jumla nm [i-/zi-] 1 total, sum, summation; lump. 2 wholesale.
jumlish.a kt [ele] add, total, sum up; count (up); cover. (tde) jumlishia; (tdk) jumlishika; (tdn) jumlishana; (tdw) jumlishwa.
jumu1 nm ma- [li-/ya-] big straw basket.
juz.u
jumu2 nm ma- [li-/ya-] big knife.
jumuia pia jumuiya nm [i-/zi-] community, confraternity, bloc, association, union: ~ ya Madola the Commonwealth; ~ ya Uchumi ya Ulaya European Economic Community; ~ ya watawa convent.
jumuik.a kt [sie] congregate.
(tde) jumuikia.
jumuish.a kt [ele] form a conglomerate, collectivize, lump together; reckon up. (tde)
jumuishia; (tdk) jumuishika;
(tdn) jumuishana;
(tdw) jumuishwa.
jumuiya nm [i-/zi-] see jumuia.
junaa nm [i-/zi-] shame; scandal.
Juni* nm [i-/zi-] June. (Kng)
junju nm ma- [li-/ya-] hair tuft.
jupita1* nm [i-] jupiter. (Kng)
jupita2* nm [a-] Jupiter: chief Roman God. (Kng)
jura nm ma- [a-/wa-] simpleton, idiot, fool.
jurawa nm [a-/wa-] grey-headed sparrow.
jusur.u kt [sie] dare, venture; risk. (tde) jusuria; (tdk) jusurika;
(tds) jusurisha.
jut.a kt [ele] regret. (tde) jutia, (tden) jutiana, (tdew) jutiwa;
(tdk) jutika; (tds) jutisha.
juti.a kt [ele] rue, regret: Nina~ siku ya ... I ruoe the day when ...
juto nm ma- [li-/ya-] regret, remorse.
juu kl on, over, supra; above: Kishada kimekwenda ~ the kite has gone up; Kaa ~ ya kiti sit on a chair. (ms) ~ ya hayo moreover, on top of that; ~ yako up to you: ~ yake up to her/him. kv -a ~ superficial: Jeraha la ~ superficial wound.
juvi kv supercilious.
juvy.a kt [ele] inform; acquaint.
juya nm ma- [li-/ya-] seine; drag-net.
juzi1 nm [i-/zi-] 1 day before yesterday. 2 few days before, recent.
juzi2 kv learned, versed in.
juz.u kt [sie] be obligatory, suit.
(tde) juzia; (tdk) juzika;
juzuu
(tds) juzisha.
juzuu nm ma- [li-/ya-] 1 chapter of Quran. 2 volume, tome.
|